Over 25 years of experience as a full-time technical translator into my mother tongue, German
Specialized in IT Localization, in particular CAD/CAM, medical technology, agricultural technology (ongoing training) mechanical engineering, and logistics
EDUCATION
Romance languages (French, Italian, Spanish)
Freie Universität, Berlin
1986
Romance languages (French, Italian), Slavic studies (Russian), language course in Spanish
Ludwig-Maximilians-Universität, Munich
1986-1987
French (primary language), Italian (secondary language) in the field of business
Sprachen- und Dolmetscherinstitut (Translation and Interpreting Institute), Munich
1987-1991
FINAL DEGREE
Business translator and interpreter of the French language
Chamber of Industry and Commerce, Berlin
1992
PROFESSIONAL BACKGROUND
Wind River Systems GmbH, Ismaning near Munich
Sales secretary, French and English to German translations
1991, 1992
Law Practice Giebelmann & Salvoni, Munich
French and Italian to German translations
1993
Bettzieche & Schwendy GbR (today Gemino GmbH), Munich
Technical translations, primarily English to German
1995-1999
OTHER SKILLS
5-day intensive AutoCAD course
Volkshochschule (Adult Education Centre), Berlin
2015
Training „Safe Translation of Manuals – How to guarantee the safety of instructions for use after translation“
BDÜ Berlin-Brandenburg
2018
Training „Basics of Conveyor Technology and Technological Logistics“
BDÜ Berlin-Brandenburg
2018
Webinar „Medical translators – Pulmonology“
BDÜ Berlin-Brandenburg
2020